Dovrai dirgli che hai eseguito i suoi ordini... e cioe' che mi hai fatto secco.
Da mu kažeš da si uradio ono što ti je rekao. Smjestio mi metak u glavu.
L'Indio chiama e Groggy corre ai suoi ordini!
Indio zovne i Groggy smjesta dotrèi.
Il comandante vuole sapere se ho frainteso i suoi ordini.
Zanima ga jesam Ii pogrešno shvatio nareðenja.
Passai inoltre molte ore del mio tempo libero incoraggiando i miei agenti a distruggere i manifesti del Partito e i suoi ordini del giorno.
Proveo sam mnoge sate, slobodnog vremena, ohrabrujuæi moje agente da unakaze postere i reklamne plakate Partije.
Alle 1000 precise ho eseguito i suoi ordini.
U 10 h izvršio sam naredbu.
Ci vorrà un minuto per awiare la procedura di lancio dopo i suoi ordini.
Nakon naredjenja, treba nam još minuta za sam proces ispaljivanja.
Da mesi non eseguo i suoi ordini di distruggere tutto.
Ја месецима не извршавам Ваша наређења о рушењу.
Eccomi qua, altezza, ai suoi ordini.
Evo me vaša visosti, kako ste naruèili. Ulazi u auto.
I ragazzi della banda di Vito, dicono che se dovesse tornare, si rifiuterebbero di stare ai suoi ordini.
Momci iz Vitove ekipe, Kažu da ako se vrati, Odbijaju da prime naredjenja od njega.
I suoi ordini per noi per venire a cercare i suoi schiavi.
Njegovo nareðenje nama da doðemo i naðemo njegove robove.
Ma la reputazione di Assad e' forte in molti di loro, non in tutti, comunque un buon numero seguira' i suoi ordini, almeno per il momento.
Ali Assadova reputacija je takva da æe, ne sve skupine, ali znaèajan broj bar neko vreme, slediti Assada.
Abbiamo ricevuto il suo messaggio, Generale, quali sono i suoi ordini?
Dobili smo vašu poruku, generale. Koja su vaša nareðenja?
I suoi ordini includono il mio amico Mathis?
Da li ta nareðenja ukljuèuju i mog prijatelja Matisa?
Camilo e' arrivato qualche settimana fa e noi ci siamo messi subito ai suoi ordini.
Kamilo je stigao pre nekoliko nedelja i stavili smo mu se na raspolaganje. Dobro je.
Le forze della citta' sono ai suoi ordini.
Gradske snage su vam na usluzi.
Puoi fare come ho detto, oppure posso andare a dire a Henry Burke che hai disobbedito ai suoi ordini.
Možeš napraviti kako ti je reèeno, ili otiæi Henryu Burku da si ignorirao izravnu zapovijed.
Non mi importa dei suoi ordini, vada a parlare col suo responsabile.
Ne zanimaju me tvoje naredbe, pricèaj sa nadredjenima.
Mi sta dicendo che non posso dirle che sto eseguendo i suoi ordini?
Не могу да ти кажем да извршавам твоја наређења?
Nizam deve aver disobbedito ai suoi ordini e li ha mantenuti intatti.
Низам се вероватно оглушио на очева наређења и задржао их је.
Ti dara' un farmaco per farti obbedire a tutti i suoi ordini.
Da ti da drogu koja æe te naterati da radiš šta ti kaže.
Nelle vene di tuo figlio scorrera' sangue Targaryen e avra' ai suoi ordini 40.000 guerrieri a cavallo.
Твој син ће имати таргарјенску крв и 40.000 јахача уза себе.
I suoi ordini sono di catturarvi, se possibile, o uccidervi, se necessario.
Наређено јој је да те поново зароби, а ако треба и убије.
Io non la conosco e non sono ai suoi ordini.
Ja Vas ne poznajem i ne moram da vam polažem raèune!
Sissignore, quali sono i suoi ordini?
Razumem gospodine, koja su vaša nareðenja?
Normalmente, ogni informazione che potresti ottenere da Tom Keen sarebbe notizia vecchia, ma Berlino si e' nascosto e forse dipende da risorse che utilizzava quando tuo marito era ai suoi ordini.
Obièno bi svaka informacija od Toma Kina bila bajata, ali Berlin se povukao u ilegalu i sigurno æe mu trebati bivši saradnici.
Non sono autorizzata a seguire i suoi ordini, specie in Messico.
Nije mi dozvoljeno da primam naredbe od njega. Posebno u Meksiku!
Ho giurato di servire il lord di Delta delle Acque e di obbedire ai suoi ordini.
Заклет сам да служим господара Брзорјечја и његова наређења.
Ma è stato un problema quando ho lasciato casa mia per andare all'università, hanno cominciato a mancarmi i suoi ordini.
Problem je nastao kada sam napustila kuću i otišla na koledž, počela su da mi nedostaju njegova naređenja.
pose su di lui le mani e gli diede i suoi ordini come il Signore aveva comandato per mezzo di Mosè
I metnu ruke svoje na nj, i dade mu zapovesti, kako beše zapovedio Gospod preko Mojsija.
Poi il Signore comunicò i suoi ordini a Giosuè, figlio di Nun, e gli disse: «Sii forte e fatti animo, poiché tu introdurrai gli Israeliti nel paese, che ho giurato di dar loro, e io sarò con te
I Gospod dade zapovesti Isusu Navinom govoreći: Budi slobodan i hrabar, jer ćeš ti uvesti sinove Izrailjeve u zemlju za koju sam im se zakleo i ja ću biti s tobom.
Egli le fa vagare dappertutto secondo i suoi ordini, perché eseguiscano quanto comanda loro sul mondo intero
I on se obrće i tamo i amo po volji Njegovoj da čini sve što mu zapovedi po vasiljenoj.
Cercate il Signore voi tutti, umili della terra, che eseguite i suoi ordini; cercate la giustizia, cercate l'umiltà, per trovarvi al riparo nel giorno dell'ira del Signore
Tražite Gospoda svi koji ste krotki u zemlji, koji činite šta je naredio; tražite pravdu, tražite krotost, eda biste se sakrili na dan gneva Gospodnjeg.
1.8722598552704s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?